Julien

|
R9800 Inscrit le: 27 Juil 2003 Messages: 2610 Localisation: Zimmerbach
|
Posté le : 27 Sep 2006 à 21h21 |
|
|
 |
|
|
Je vais essayé de lister toutes les dénominations intéressantes des gammes d'engins Liebherr fréquemment vus (avec la traduction et l'explication de la dénomination) !
Dans le terrassement :
A : Autobagger puis Mobilbagger -> Pelle sur pneus,
L : Lader puis Radlader -> Chargeuse sur pneus,
LR : Laderaupen -> Chargeuse sur chenilles,
PR : Planierraupen -> Bouteur sur chenilles,
R : Raupenbagger -> Pelle sur chenilles,
RL : Rohrleger -> Poseur de canalisations,
T : Muldenkipper -> Tombereau (ex gamme KL),
TL : Teleskoplader -> Chargeuse télescopique.
Dans les grues :
LT : Liebherr Teleskopkrane -> Grue mobile télescopique (devenu LTM depuis),
LTM : Liebherr Teleskop Mobilkrane -> Grue mobile télescopique,
LG : Liebherr Gittermastkrane -> Grue à flèche en treillis,
LTF : Liebherr Teleskop-Aufbaukrane -> Grues de construction télescopiques,
LTC : Liebherr Kompaktkran -> Grue compacte,
MK : Mobilbaukran -> Grue mobile,
LR : Liebherr Raupenkrane -> Grue sur chenilles,
HS : Hydro-Seilbagger -> Pelle à câbles,
LTR : Liebherr Teleskopkran auf Raupenfahrwerk -> Grue télescopique montée sur un train de chenilles.
Dans la manutention :
LHM : Liebherr Hafenmobilkrane -> Grue mobile portuaire,
LRS : Liebherr Reachstacker -> Reachstacker.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|